Ko īsti nozīmē lauvas karaļa vārdi

Satura rādītājs:

Ko īsti nozīmē lauvas karaļa vārdi
Ko īsti nozīmē lauvas karaļa vārdi

Video: KARALIS LAUVA LV Treileris 2024, Jūnijs

Video: KARALIS LAUVA LV Treileris 2024, Jūnijs
Anonim

Ar pirmo izlaidumu filmas Lion King tiešraidē, kas tagad ir izlaista, ir atgriezies jautājums, ko visi sākotnēji uzdeva: ko patiesībā nozīmē dziesmas vārdi atvēršanas dēlam? Mēs garantējam, ka gandrīz katrs ventilators vēlēsies uzzināt, jo, tulkojot dziesmu tekstus, jūs nekad vairs neskatīsities Lauvas Kinga atklāšanu vai dzirdēsit "Dzīves loku" tāpat.

Nedaudz vairāk ir dziesmas un filmas pirmo rindu patiesās “nozīmes” atrašana, nevis tikai zulu tulkošana angļu valodā. Filmā, kas aizraujas ar afrikāņu stāstiem, karaliskajām intrigām un klasisko Disneja varonību un pilngadību, dziesma ir tikpat noslīpēta savā rituālā. Un, ņemot vērā to, cik precīzi jaunais Lauvas karalis sakrīt ar oriģinālu, jaunā paaudze būs tikpat apstulbusi, lai dzirdētu tās atvēršanas saucienus … un, ja vēsture atkārtojas, izmisīgi ziniet sekojošo vārdu tulkojumu.

Image

Tātad, ja esat gatavs potenciāli uzpūst savu prātu, Lion King fani, sagatavojieties iemācīties filmas atklāšanas dziesmas slepeno nozīmi.

  • Šī lapa: Kurš runā ievada rindās?

  • Nākamā lappuse: Simba slepenais solījums savam tēvam

Tikpat svarīgs ir dzīves dziedātāja loks

Image

Pirmkārt, izmetiet no galvas slavenā Brodvejas filmas “Dzīves loks” adaptāciju, jo tā dziesmu ierindo Rafiki balsī. Patiesība ir arī daudz labāka, jo “Lion King” komponists Hanss Zimmers meklēja pats savu trimdas dēlu Āfriku, lai teiktu vārdus filmas atklāšanas dziesmai. Viņa vienīgā izvēle bija Dienvidāfrikas filma "Lebo M.", un, kad filmas režisori Rodžers Allers un Robs Minkofs tikās ar viņu, darījums tika noslēgts minūtēs. Minkoff skaidroja tikšanos ar filmas “Making of the Lion King” veidošanu:

Pirmais jautājums, ko viņš mums uzdeva, bija “par ko ir filma?” Un Rodžerss, un es viņam paskaidrojām, mēs teicām, ka tas ir stāsts par jaunu lauvu, kura zaudē savu tēvu traģiskos apstākļos un galu galā viņam jāuzņemas atbildība par karali. Un viņš kļuva ļoti pārdomāts, devās prom un sāka rakstīt piezīmes uz papīra. Tad viņš atgriezās un teica: “Labi, es esmu gatavs” - un tas viss notika afrikāņu valodā.

Hanss spēlēja mūzikas ierakstu, un Lebo un abi viņa draugi sāka šo dziesmu - 'Ingonyama ingwe' enamabala '. Un tā bija tikai maģija. Tas bija neticami. Un tad vēlāk mēs teicām “labi, ko tas nozīmē?” un kad viņš paskaidroja tulkojumu … viņš bija atradis filmas sirdi.

Ar tādu muldēšanu, ka zināt, uz kādām šīm rindām tulkot, vajadzētu būt pilnīgi neatvairāmam. Tāpēc ļaujiet mums dalīties ar skaidrojumu tām pašām līnijām, kuras var dzirdēt dziedājot paša Lebo M. balsī filmas atklāšanas laikā.

Dzīves apļa pirmās līnijas

Image

"Nants ingonyama bagithi Baba / Sithi uhm ingonyama"

Tiklīdz ir redzams šoks, redzot, kādas zilbes un vārdi patiesībā tiek izsvītroti no savannas saullēkta attēliem, gan pirmās rindas tulkojums, gan kora atbilde šķiet acīmredzama. Burtiski rinda saka: "nāk lauva, tēvs." Tā vietā, lai smieties par šķietami ikdienišķo nozīmi, atcerieties: vārdu tulkošana nav tas pats, kas iztulkotās idejas tulkošana. Iesācējiem izmantojiet Google un iemācīsities, ka zulu vārds “lauva” ir ibhubesi, nevis ingonyama. Tas ir tāpēc, ka piemērotāks tulkojums būtu tāds, ka “Lauva nāk, tēvs”, kas ir arī vārds, ko zulu lieto par ķēniņu. Tāpēc lieciet, ka "nāk karalis, tēvs."

"Nants" arī paaugstina runas līmeni lielākam gadījumam vai nozīmei, kaut kam tuvu "lieciniekam" vai "redzi". Ventilatori paši var izlemt, vai balss metaforiski ir tāda, kāda ir Simbai runājot ar Mufasu, vai nu ārpus teksta, vai neizteikta, kad viņš vēlāk paceļas uz savu likteni. Tas varētu būt arī viens no sapulcētajiem dzīvniekiem, runājot ar savu tēvu, kad viņi ceļo, lai redzētu viņu nākotnes ķēniņu. Kora atbilde ir vienisprātis, tāpēc visi tā lasījumi notiek pavadījumā līdz skatuves.

Jā, šie dziesmu teksti satur daudz vairāk jēgas nekā vienkāršs tulkojums. Un, ja Simba acīs jau acīs netraucē …, tad darbu veiks nākamās līnijas.